Overhoren
Overhoren is een Palm OS-programma waarmee woordenlijsten ingevoerd en opgeslagen kunnen worden, om ze vervolgens op een willekeurig tijdstip te overhoren.
(Also available in English 🇬🇧)
Features
- Je kunt een onbeperkt aantal woorden en dito vertalingen invoeren per overhoring;
- Je kunt overhoringen die je in de Windows-versie hebt gemaakt eenvoudig via je kaart importeren naar de Palm;
- Je kunt aangeven of je op het overhoringscherm een toetsenbord wilt;
- Je kunt met de scrollknoppen van je handheld door de lijsten navigeren t.b.v. het leren;
- Na een overhoring krijg je een overzicht van de woorden die je fout deed;
- Je kunt twee kanten op overhoren;
- Je kunt woordenlijsten beamen;
- Je kunt de woorden die je fout deed opslaan in een nieuw bestand.
Screenshots
Klik op onderstaande screenshots voor een vergroting.
Downloaden
Opmerking: 'Overhoren' is een programma voor Palm OS. Het kan niet gebruikt worden op apparatuur draaiend op Windows Mobile, Symbian (Nokia) of een iPhone zonder gebruik te maken van een Palm OS emulator, zoals StyleTap.
Download het programma (versie 3.1)
Importeren van .ovr-bestanden
In Overhoren (en zijn Engelse broertje, Quizzer) kunnen woordenlijsten van Overhoringsprogramma Talen geïmporteerd worden. Helaas is dit programma niet meer beschikbaar, maar met een beetje knutselen kan het .ovr-bestandsformaat redelijk makkelijk gereproduceerd worden in platte tekst.
De documentheader ziet er als volgt uit:
taal 1 -- bijv. "Frans" taal 2 -- bijv. "Nederlands" sessie-instelling -- NB: " 0 " of " 1 ", maar wordt genegeerd sessie-instelling -- NB: " 0 " of " 1 ", maar wordt genegeerd sessie-instelling -- NB: " 0 " of " 1 ", maar wordt genegeerd sessie-instelling -- NB: " 0 " of " 1 ", maar wordt genegeerd
Hierop volgt een reeks van woorden en hun vertaling. Er zijn meerdere alternatieven per woord mogelijk:
woord in taal 1\n woord in taal 2\n alternatief woord in taal 2\n alternatief woord in taal 2\n hoofdlettergevoeligheidsmarker -- hier wordt "0" verwacht
'Overhoren' ondersteunt alleen mappings van één-op-één-woordparen; aanwezige alternatieven worden genegeerd tijdens het importeren.
Voor de volledigheid volgt hieronder een voorbeeld van een compleet .ovr-bestand met vier vertaalparen.
Frans Nederlands 0 0 0 1 je vais ik ga 0 tu vas jij gaat 0 il va hij gaat 0 elle va zij gaat 0
Reviews
this is an excellent program. Yes it would be nice if there was an english version. However if you can overcome the language barriere, you have something very good on your Palm. Note,that if you have a Palm with a memorycard and you download the Windows version of the same program, you can very! easily make any list you want, to/from any language. After that, instal the lists to your memorycard and get the Palm program to convert it. Even I managed to do that!! ;^)
It would be nice to see this software available for other languages, especially if you can add your own words to it.